« CORLI » : différence entre les versions
Aucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 16 : | Ligne 16 : | ||
CORLI développe et partage ses pratiques et standards en matière de constitution, d’annotation et d’exploration de corpus : '''guides d'annotation, métadonnées, bonnes pratiques juridiques, constitution de corpus'''. | CORLI développe et partage ses pratiques et standards en matière de constitution, d’annotation et d’exploration de corpus : '''guides d'annotation, métadonnées, bonnes pratiques juridiques, constitution de corpus'''. | ||
CORLI participe à CLARIN, un ERIC dont le but est de fournir des accès et des méthodes permettant de travailler sur des corpus de linguistique. | CORLI participe à CLARIN, un ERIC dont le but est de '''fournir des accès et des méthodes permettant de travailler sur des corpus de linguistique'''. | ||
La participation de CORLI est de mettre à disposition les connaissances et les outils présents à CORLI dans un centre K CLARIN nommé: CORLI French CLARIN Knowledge Centre for Linguistics of French Language and Beyond. | La participation de CORLI est de mettre à disposition les connaissances et les outils présents à CORLI dans un centre K CLARIN nommé: CORLI French CLARIN Knowledge Centre for Linguistics of French Language and Beyond. | ||
Version du 31 janvier 2024 à 13:47
Autres noms | Corpus, Langues et Interactions, Consortium CORLI |
---|---|
URL | https://corli.huma-num.fr/ |
Tutelles | Université Nice Côte d'Azur, Inserm |
Type d'infrastructure | Virtuelle |
Le consortium CORLI, Corpus, Langues et Interactions, est né du rapprochement des deux consortiums de linguistique de l'IR* Huma-Num : Corpus Écrits et Corpus Oraux et Multimodaux (IRCOM). Leurs membres ont souhaité poursuivre leurs activités dans le cadre d’un nouveau programme scientifique autour des notions de Langues, Corpus et Interactions.
CORLI (Corpus, Language, and Interactions) géré par la MESH de Lille réunit des chercheurs et enseignants-chercheurs en linguistique, et se donne pour objectif de fédérer les équipes et laboratoires, les chercheurs, enseignants chercheurs, ou ingénieurs engagés dans la production et le traitement de corpus numériques écrits et oraux, quels que soient la langue et/ou le système d’écriture considérés.
Il s’attache particulièrement à mettre en commun les ressources existantes des laboratoires du consortium, à aider la communauté scientifique à pérenniser ses données, à mieux les diffuser, et à donner des moyens complémentaires à des projets de réseau validés par les chercheurs en linguistique de corpus.
CORLI développe et partage ses pratiques et standards en matière de constitution, d’annotation et d’exploration de corpus : guides d'annotation, métadonnées, bonnes pratiques juridiques, constitution de corpus.
CORLI participe à CLARIN, un ERIC dont le but est de fournir des accès et des méthodes permettant de travailler sur des corpus de linguistique. La participation de CORLI est de mettre à disposition les connaissances et les outils présents à CORLI dans un centre K CLARIN nommé: CORLI French CLARIN Knowledge Centre for Linguistics of French Language and Beyond.
CORLI maintient une FAQ (Foire Aux Questions) qui traite des principaux thèmes liés aux corpus. CORLI travaille activement sur trois projets qui répondent aux besoins de la communauté: l’annotation collaborative, la citation de corpus ou d’extraits de corpus, le Corpus Ouvert du Français: données de corpus et outils pour la langue française.
Le consortium a pour membres : la MESH Lille, l'ATILF, le BCL, le CEDITEC, le CLLE-ERSS, le CLILLAC-ARP, le CREM, le DDL, l'ERTIM, le FoReLLIS, l'HTL, l'ICAR, l'IHRIM, le Lab-E3D, le LACITO, le LATTICE, le LIDILE, le LIDILEM, le LiLPa, le LISN, le LLACAN, le LLING, le LLL, le LORIA, le LT2D, le MoDyCo, le PRAXILING, le PREFics, le SFL, le STL.
Domaines scientifiques :
Sciences Humaines & SocialesSH4 L'esprit humain et sa complexité
- Linguistique
- Corpus
- Principes FAIR
- Langage
Certification/Label :
Consortium Huma-Num (https://www.huma-num.fr/les-consortiums-hn/)
CORLI est en lien avec les services et structures
Huma-Num, PRAXILING, STL, SFL, LT2D, LLL, LORIA, LLACAN, LLING, LISN, LiLPa, LIDILEM, LATTICE, LIDILE, FoReLLIS, LACITO, Lab-E3D, CEDITEC, CLLE-ERSS, CLILLAC-ARP, BCL, DDL, HTL, ICAR, IHRIM, ERTIM, CREM, ATILF, MESHS, MoDyCo, PREFics, CoCoON, CLARIN ERIC
Portée internationale de CORLI
CLARIN ERIC (https://www.clarin.eu/)